Sächsiche FDP trauert mit Polen

Drodzy polscy sąsiedzi! Odczuwamy i podzielamy szczerze Państwa bół i głęboką żałobę z powodu drugiej w nowoczesnej historii Polski tragedii katyńskiej 70 lat po wymordowaniu NKWD wielu tysięcy ludzi z elity polskiej na terenach kresów wschodnich.
W Sobotę, 10. kwietnia tego roku zginieło w strasznej katastrofie lotniczej dużo znakomitych ludzi, przedstawicieli elity polskiej, którzy swoim działaniem przynieśli nam wolność w 1989 roku i jesteśmy ruchu solidarniściowemu wdzięczni, bo mianowicie on umożliwił zjednoczenie Niemiec i zniósł żelazną kurtynę, sztuczny poddział w Europie Środkowej po II. wojny światowej.
Z wyrazami wielkiego szacunku do narodu polskiego, podzielając Państwa bół w tej chwili.
FDP w Saksonii
Liebe polnische Nachbarn!
Wir fühlen und teilen aufrichtig den Schmerz sowie die tiefe Trauer aller Polen über die 2. Tragödie von Katyń, einem Ort in dem vor genau 70 Jahren der sowjetische NKWD abertausende Vertreter der polnischen Elite in den ehemaligen polnischen Gebieten östlich des Bugs ermordete.
Am Samstag, den 10. April 2010 sind viele herausragende Persönlichkeiten, Vertreter der polnischen Elite, durch einen schrecklichen Flugzeugabsturz bei Smolensk um ihr Leben gekommen. Viele von Ihnen haben durch ihr entschlossenes Handeln uns 1989 die Freiheit ermöglicht.
Wir sind der polnischen Solidarność- Bewegung sehr dankbar, da besonders ihr Wirken Deutschland die Wiedervereinigung sowie den eisernen Vorhang zum Einsturz brachte, der Mitteleuropa seit Ende des 2. Weltkrieges künstlich geteilt hatte.
In Hochachtung vor dem polnischen Volk, seinen tiefen Schmerz in diesen Stunden teilend,
FDP- Sachsen